第A7版:评论

“国际书”能否接住泼天富贵?

张冬梅

本文字数:747

  “小红书变成‘国际书’了!”数日之间,小红书上突然挤满美国网友,他们喜气洋洋地进驻“新家”,表达着对中国网友的友好以及对中国文化的喜爱。目前在北美苹果应用商店免费软件下载排行榜上,小红书牢牢占据榜首。(1月15日新华社)

  这泼天的富贵也轮到小红书了。“一觉醒来,打开小红书,全是外国人和英文”“现在刷小红书跟刷英文版一样,三步一个外国人……分享日常、学习语言、晒宠物照、指导作业,一场妙趣横生的大型跨文化互动正在上演。这边,中国网友用行动表示“Welcome”,有博主创作的“使用指南”收获高赞;那边,外国网友积极响应中国网友上缴“猫税”“兔子税”“羊驼税”的号召,纷纷晒出自己的宠物照片。热情友好的“双向奔赴”,也为沉浸式文化传播打开了一扇窗口。不少外国网友积极表达对我国文化、食物、时尚等的喜爱,表示要学好中文、来中国看看。

  在掀起跨文化交流热潮的同时,小红书能否接得住泼天流量也成为关注焦点。经验表明,泼天流量接住了才有“富贵”,接不住就是昙花一现。就像网友调侃的,“一夜之间国际化”“进入‘早C(Chinese)晚A(American)’模式”,这种“涌入式”增长往往充满不确定性。伴随大量外国用户入驻,小红书将面临一系列挑战,比如“水土不服”。有消息称,小红书急招英文内容服务人员,正抓紧建立英汉翻译功能。当然,技术支撑只是第一步,想要更好承接海外用户,除了语言环境,恐怕还要在产品、内容、管理等方方面面做好适配。此外,海外用户的黏性与本土用户的需求,如何兼顾、两全?这都考验着经营策略和智慧。

  爆火之后,前路漫漫。这场“流量迁徙”拉开的跨文化交流图景,令人欣喜又憧憬。期待小红书沉淀下这波流量,从“流量赢家”迈向“全球玩家”,也为互联网企业国际化转型、扬帆出海带来鲜活经验、提供新的启示。

分享到微信
使用"扫一扫"即可将网页分享至朋友圈
版权所有 不得转载
1999-2011@广州市交互式信息网络有限公司 (大洋网)
经营许可证编号:粤B2-20040381信息网络传播视听节目许可证: 1906152
联系我们:81883088总机转各部门
订报咨询电话:81911089
广告咨询电话:81163279
广州日报官方微信
广州日报新花城APP
广州日报评论 A7“国际书”能否接住泼天富贵? 张冬梅2025-01-17 2 2025年01月17日 星期五