当前版: A4版 上一版  下一版

告别“人人影视字幕组”

  评论员观察

  日前,上海市公安局通报,业内大名鼎鼎、注册用户超过800万,发布各类影视作品超过2万部的“人人影视字幕组”(以下简称“人人影视”),因侵犯影视作品著作权被上海警方查处。

  事情发展到这个地步,其实早有先兆。“人人影视”等字幕组(指为国外影视剧配上本国文字字幕的民间自发组织),游走于“红线”边缘已经多年。其未经授权翻译具有知识产权的视频资料,并进行网络传播,侵犯了他人的网络传播权、翻译权、复制权等权利。即使一些字幕组曾出于公益目的推动作品免费共享,也无法改变其非法的属性。

  不过,也有粉丝难掩不舍之情。有人甚至曾用“盗火者”来评价字幕组。今年1月9日,当众多美剧迷看到一篇名为《人人影视字幕组真的凉了》的网帖,用心急如焚来形容当时的心情并不为过。1月10日,多位人人影视字幕组成员还在微博上发声“辟谣”,表示帖文内容“纯属子虚乌有”,APP停止使用只是正常服务器维护。之所以粉丝对其恢复使用曾抱有希望,说到底还是因为多年积累的使用习惯和用户情感。但也正是因为海量粉丝所赋予其的公共性社会性,字幕组所面临的法律风险早就应该受到重视。

  “人人影视”一曲终了,促使人们再次思索:知识产权究竟意味着什么?仅仅本着共享的精神,忽视原创作者的合法权益,这种“名不正言不顺”的模式必然不可持续。尤其在全球生产体系中,知识产权被视作文化产品贸易和地区核心竞争力的基石。字幕组的行为不仅损害了著作权人的利益,也损害了市场运行的规则,侵蚀了用户的长期利益。

  对广大剧迷来说,需要认真地和字幕组做一次告别。只有全民树立起版权保护意识,互联网平台恪守依法治理的原则,创新之源才会“取之不尽,用之不竭”。在移动互联时代,旺盛的需求呼唤创新英雄的横空出世,市场上一定会涌现出更优秀的影视剧平台。对创新的后来者来说,如何争取著作权人的合法授权,如何积极寻求与视频网站的合作,如何以互联网思维破解互联网经济发展中的新问题,都值得作出长远思考和谋划。只有人人更珍视法律赋予的权利,社会更尊重知识创新,平台更自觉担当社会责任,一个更美好的知识生态系统才会走进现实。 

  (杨博)

 
     标题导航
   第A1版:头版
   第A2版:学习笔记
   第A3版:广告
   第A4版:评论
   第A5版:要闻
   第A6版:2021广州两会·权威发布
   第A7版:2021广州两会·权威发布
   第A8版:要闻
   第A9版:要闻
   第A10版:要闻·国际
   第A11版:经济
   第A12版:今日人物
   第A13版:身边纸
   第A14版:湾区
   第A15版:健康有约
   第A16版:收藏·每日闲情
   第DGA13版:东莞新闻
   第FSA13版:佛山新闻
   第FSA14版:2021佛山两会·热话题
   第SZA13版:深圳新闻
   第JMA13版:江门新闻
   第ZSA13版:中山新闻
就地过年要更多地关注青年
美丽广州
告别“人人影视字幕组”
企业办大学,你读吗?
社交软件Clubhouse为何火了
“文学界”何必急于为贾浅浅辩白
借钱入市,真的香吗?
客观看待癌症病人增多
800元买的“诚信”谈何诚信?