第A7版:要闻

珠江诗韵 青春架桥

国际青春诗会广东段落幕

吴波

本文字数:1035

  中外诗人参访粤剧艺术博物馆。

  广州日报讯 (全媒体记者吴波)5月13日,2026国际青春诗会(中国—阿拉伯国家专场)广东行程圆满落幕。中阿诗人以诗为舟、以心为契,伴着广州塔璀璨灯光,完成了一场跨越山海、交融文明的诗意之约。

  2018年,阿拉伯诗人阿多尼斯与广东诗人黄礼孩在广州共植桂花树;8年后,中阿诗人手写的寄语心愿,化作游船“诗意之树”的片片新叶,寓意诗歌艺术在中阿文明交汇之地扎根生长、生生不息。

  诗意相通,不分国界。活动现场,埃及汉学家米拉深情朗诵诗作,字字抒发对中国的热爱与眷恋。她与广东诗人杨克渊源深厚,曾翻译《我在一颗石榴里看见了我的祖国》等多部杨克诗集,本次又倾力翻译其专为诗会创作的新作《青春中国:兼致阿拉伯青年诗人》,以文字为桥,缔结跨国诗谊。诗会期间,中外诗人互赠诗集、提笔留言,交流创作心得,传递纯粹情谊。苏丹诗人玛纳赫勒·法特西盛赞同行诗人“灵魂芬芳、文字华彩”,中国诗人劲乙以诗为媒举杯致敬友谊,巴勒斯坦诗人纳捷宛·达尔维什写下“为希望而往,凭希望而为”的美好期许。也门诗人阿拉米聆听本土诗作后即兴创作唱和诗句,一句“我自身即是树,惟愿在此扎根生长”,道尽对中阿诗意交融的深切共鸣。

  广东省作家协会主席谢有顺曾表示,诗歌是跨越地域、贯通文明的世界性语言。巴勒斯坦诗人尼达·尤尼斯对此深有感触,他认为各国诗人如同各具风姿的繁花,跨越山海相聚中国,以诗意共生绽放,正是文明相遇的珍贵奇迹。本次广东行程中,百余位中阿诗人、汉学家走访永庆坊、粤剧艺术博物馆,走进深圳科创企业,在岭南文脉与现代科技的碰撞中,开启一场思接古今的文化之旅。沉浸式体验数字技术复原的莫高窟场景、智能科创设备后,诗人们聚焦AI时代诗歌的价值与坚守展开深度思辨。

  诗人们达成共识:人工智能可复刻文字、模拟意象,却无法替代人类滚烫的情感、独特的人生阅历与深刻的精神思考。摩洛哥诗人苏凯娜·哈比卜拉坦言,AI时代不可逆,但人类原创诗歌的价值会愈发珍贵。埃及诗人赛义德·阿卜杜勒加尼·艾哈迈德·赛义德认为,技术迭代会大浪淘沙,唯有怀揣灵魂与态度的创作者,才能在时代浪潮中站稳脚跟。

  本次诗会走进中山大学、广东外语外贸大学,开展“高校诗歌日”活动,为青年搭建诗意交流平台。青年诗人周幼安表示,诗歌如同心灵的解压包,能帮助年轻人梳理情绪、感知美好,重塑人与世界的温暖联结。埃及诗人易卜拉欣·亚欣也认为,诗歌承载人性温度,能助力青年安放情绪、读懂生活。 

  据悉,诗会一行人将于5月14日奔赴北京举办长城诗会等重磅活动,开启全新诗意旅程。

分享到微信
使用"扫一扫"即可将网页分享至朋友圈
版权所有 不得转载
1999-2011@广州市交互式信息网络有限公司 (大洋网)
经营许可证编号:粤B2-20040381信息网络传播视听节目许可证: 1906152
联系我们:81883088总机转各部门
订报咨询电话:81911089
广告咨询电话:81163279
广州日报官方微信
广州日报新花城APP
广州日报要闻 A7珠江诗韵 青春架桥 吴波2026-05-14 2 2026年05月14日 星期四