大禹李冰樊梨花都是羌族祖先?
大洋新闻 时间: 2008-07-16 来源: 广州日报
冬冬
王明珂先生的《羌在汉藏之间——川西羌族的历史人类学研究》,在5月出版。封面上的介绍“汶川、北川、茂县、松潘、理县羌族之社会历史与文化”使人感慨。两年前当我读本书的通俗普及版《蛮子、汉人与羌族》时,这些地名是闻所未闻的远方小县城,而5月12日后,它们却已是全国人民都熟到不能再熟悉的名字。王先生在追记中说:“对我而言,如此熟悉的地方、亲近的民众,遭到自然灾害如此摧残而我竟无能为力,是最让我为‘学术’和‘学者’感到可悲的。”其实,在地震发生后,他托人在天涯社区等论坛上发帖,提供了多年来田野调查中画下的山寨地图,希望对救援工作有所帮助,由此而可感受在这样一本学术著作中的现世关怀。
本书名“历史人类学研究”,内文分为“社会篇”、“历史篇”和“文化篇”三大部分,田野与文献,两方面都功夫极深。王先生硕士时修读上古史,论文题目即是“上古的姜、羌与氐羌研究”;后入哈佛大学东亚系,却把大部分时间都花在了人类学系的课程中。自1994年开始,十多年来每年有一两个月在羌族地区进行田野调查,累积了大量的资料。在“社会篇”中,可以读到许多有趣的叙述。例如在未形成“羌族”此种认同以前,山寨中的村民所认同的“自己人”不出一条沟,由此形成所谓“一截骂一截”的关系:下游的人骂上游是“蛮子”,上游的人骂再上游的“蛮子”,在夸耀自己的汉文化习俗,嘲笑别人的“蛮子”习俗过程中,推动了“汉化”,亦造成了“模糊华夏边缘”。更为有趣的是,当人们形成了“羌族”这一认同时,过去对于区别的强调(例如强调语言和口音不同)会转向在不同中寻找相同,以此强化“我族”认同。
这一些田野调查,如“一截骂一截”或“毒药猫”的故事,即使并非研究者,亦能看得津津有味。不过作者用力最深处,却是在“历史篇”中,在此,他提出了羌族本土根基历史:弟兄祖先故事。如同作者为新版所写序言的名字“化陌生为熟悉”——他认为在田野调查中发掘的最重要的议题就是弟兄祖先故事,“把我们以前很陌生的一些‘历史’,一些我们不把它当作历史的记忆作为‘历史’,透过文本分析了解它的内在意义与对应的社会情境”。相较于华夏的“英雄祖先”表述——一个“我族”的失败者逃到边陲地区,成为“异族”之祖先,羌人的“弟兄祖先”故事——几个兄弟来到一地,成为几个村寨的祖先,是一种长期为人们忽略的“历史”表述。而在近代民族意识的影响下,羌人亦构建了自己的英雄祖先故事,大禹、李冰、樊梨花……甚至“日本人是羌族后代”这样的想象。



